29/06/2013 20:04 CEST - Wimbledon
TENNIS - Wimbledon. Traduzione di Tino Cianciotti.
D.: Quanto è diverso il tuo tennis rispetto a quello di due edizioni fa?
R.: E' una domanda difficile, non sono una persona a cui piace fare paragoni tra stagioni diverse. Ovviamente nel 2011 giocai molto bene, ero al mio meglio ed ogni colpo mi rimaneva in campo. Quest'anno è diverso ma ci sono aspetti del mio tennis che sono gli stessi del 2011. Le mie prestazioni sono un po' altalenanti, spero vadano per il verso giusto.
D.: Credi che ti basti essere più costante per tornare competitiva a quei livelli?
R.: Lo spero. Mi piace giocare sull'erba e ho dei bei ricordi del 2011. Farò del mio meglio per dare il massimo in ogni match.
D.: La scorsa edizione fu difficile anche perchè eri la campionessa uscente. E' più semplice quest'anno?
R.: Si, sono certamente più rilassata. Lo scorso anno fu dura giocare sul centrale da detentrice del titolo. Quest'anno, inoltre ho anche una maggiore esperienza.
D.: Cosa pensi della tua prossima avversaria?
R.: So che sarà la Suarez Navarro. E' spagnola ma gioca bene sull'erba. Ha un ottimo slice quindi sarà un'avversaria difficile. Ci conosciamo piuttosto bene, so che ha talento e che dovrò giocare bene quanto oggi.
D.: Possibili avversarie al turno successivo?
R.: Non ci penso, penso solo a chi mi tocca al prossimo turno.
Traduzione di Tino Cianciotti