Interviste
Intervista pre-torneo a Kei Nishikori: “Contro Simone sarà dura, gioca bene sull’erba”
Wimbledon 2015: intervista pre-torneo a Kei Nishikori
Come va l’infortunio e che chances pensi di avere nel torneo?
Va bene. Ho giocato tre buone partite ad Halle, credo sia una preparazione giusta in vista di Wimbledon. Ho tanta fiducia e mi sento a mio agio sull’erba. Dovrei essere a posto entro lunedì.
Hai guardato al tabellone? In genere come ti avvicini a questo torneo e quali sono le tue aspettative in queste due settimane?
Solitamente non guardo al tabellone. So che giocherò contro Simone e che sarà dura. L’anno scorso siamo andati al quinto set e lui gioca bene sull’erba. Ma ho una buona preparazione e mi sento bene. Proverò a giocare una buona partita, anche perché il primo turno non è mai semplice.
Pensi di poter vincere il torneo?
Sì, ci proverò.
Cosa rappresentano le carriere di Roger e Rafa per te?
Sono entrambi dei grandi talenti. Sono fra i più grandi, insieme a Djokovic. Sento di starmi avvicinando. Non sto ancora vincendo tanti trofei, ma li ho battuti un paio di volte. Il prossimo obiettivo è di vincere il Master o un Grande Slam. Spero di riuscire ad avvicinarmi ancora di più nel prosieguo della stagione.
Hai lanciato un’app all’inizio dell’anno. Parlacene un po’ e dicci come pensi che possa avvicinare i tuoi fans.
Sì, sono molto felice di averla lanciata. Ho chattato con i miei fans giusto due giorni fa. È stato molto divertente, li sento molto vicini. Spero che sempre più persone mi conoscano. Provo a tenerla sempre aggiornata, sperando che il tennis e lo sport in generale diventino più importanti in Giappone.
Ogni volta che sali in classifica, le aspettative in Giappone crescono. Come riesci a reggere la pressione?
In realtà non sento alcun tipo di pressione dal Giappone, soprattutto dato che vivo negli Stati Uniti. E poi ho delle ambizioni alte, e nelle partite mi concentro solo su quello che devo fare. Cerco di non pensare troppo a quello che succede fuori. Certo, a volte sento la pressione, ma credo di riuscire a sopportarla molto bene.
Traduzione di Lorenzo Dicandia